Difference between revisions of "First flight/de"
From Aero Manual
(Created page with "#Schalten Sie den Sender an und verbinden den Akku mit dem Modell. #Warten Sie auf die Initialisierung des Spirits, bis Ruder es mit Ausschlägen signalisieren. #Neigen Sie da...") |
(Created page with "ACHTUNG") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
<div style="background:NavajoWhite"> | <div style="background:NavajoWhite"> | ||
− | ''' | + | '''ACHTUNG'''<br /> |
If you encounter a problem or something appears wrong at this point, do not try to take off! | If you encounter a problem or something appears wrong at this point, do not try to take off! | ||
</div> | </div> |
Revision as of 14:41, 5 December 2016
Wenn Sie sicher sind, dass das Gerät richtig konfiguriert ist, sind Sie bereit für den ersten Flug.
1 VORFLUGKONTROLLE
- Schalten Sie den Sender an und verbinden den Akku mit dem Modell.
- Warten Sie auf die Initialisierung des Spirits, bis Ruder es mit Ausschlägen signalisieren.
- Neigen Sie das Modell in alle Richtung und vergewissern Sie sich, dass die Ruder auf allen Achsen in die richtige, also gegengesetzte Richtung, kompensiert wird.
- Kontrollieren Sie, dass der Input der Steuerknüppel des Senders die Taumelscheibe und das Heck in die richtigen Richtungen bewegt.
ACHTUNG
If you encounter a problem or something appears wrong at this point, do not try to take off!
2 TAKEOFF
- Set the Global Gain (Gyro Gain) to value of 40% for the first flight. This will set the Head Lock mode at a moderate activity for all 3-axes.
- Spool up the motor to a desired speed.
- Take off as you are used to.
- In any time, you can switch the Global Gain to 0% which will deactivate the Gyro operation if needed.
NOTE
You can perform the first flight without gyro enabled by setting the Global Gain to 0%. For this mode we recommend to perform a trim flight as described in the General section/Trim flight [1].